Freelang Greek-English dictionary 3.7.4 - Δωρεάν Ελληνο-Αγγλικό λεξικό και αντίστροφα

Πέμπτη, 26 Οκτωβρίου 2017


Ένα δωρεάν μεταφραστικό πρόγραμμα από την Ελληνική στην Αγγλική γλώσσα και αντίστροφα. To πρόγραμμα ξεκίνησε το μακρινό 1997 και αναβαθμίζεται τακτικά.  Περιέχει 21.514 ελληνικές λέξεις και 21.259 Αγγλικές. Για να εγκατασταθεί σωστά το πρόγραμμα θα πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε το 1ο αρχείο που σας δίνουμε, το οποίο είναι το .exe του προγράμματος,  και μετά το 2ο που είναι το αρχείο με τις Ελληνικές λέξεις.


Έκδοση: 3.7.4
Μέγεθος: 1.MB~
Λειτουργικό σύστημα: Windows All
Κατασκευαστής: Robert Bassford
Πηγή: freelang.net
Συντάκτης του άρθρου: Κυριάκος Οικονομίδης

Σου άρεσε το άρθρο μας;

Αν θέλεις να υποστηρίξεις την προσπάθεια μας και να βλέπεις καθημερινά νέα άρθρα με δωρεάν υλικό, μπορείς να το κάνεις με τους ακόλουθους τρόπους:

Διάβασε όλο το άρθρο -->>

QTranslate 6.4.0 - Εναλλακτικός τρόπος μετάφρασης με την χρήση διαφόρων μεταφραστικών υπηρεσιών

Πέμπτη, 28 Σεπτεμβρίου 2017


Με αυτό το μικρό αλλά θαυματουργό πρόγραμμα, μπορείτε απλά να επιλέξετε το κείμενο που θέλετε να μεταφράσετε και να πατήσετε το πλήκτρο συντόμευσης (Ctrl + Q για να δείξει τη μετάφραση σε αναδυόμενο παράθυρο ή Ctrl+ διπλό αριστερό κλικ για να δείτε τη μετάφραση στο κύριο παράθυρο). Το πρόγραμμα έχει επίσης τη δυνατότητα φωνητικής ανάγνωσης κειμένου (Ctrl + E). Επίσης, μπορείτε να ανοίξετε το κύριο παράθυρο και να πληκτρολογήσετε το κείμενο χειροκίνητα.

Επιλογή αναδυόμενου παράθυρου μετάφρασης με τον συνδυασμό πληκτρων Ctrl + Q

Το κείμενα μεταφράζονται με τη χρήση online υπηρεσιών μετάφρασης, που σημαίνει ότι  θα πρέπει να έχετε μια σύνδεση στο internet.

Διαθέτει και εικονικό πληκτρολόγιο
Η τρέχουσα έκδοση υποστηρίζει τις ακόλουθες υπηρεσίες μετάφρασης:


  • Google Translate
  • Bing Translator
  • Promt
  • Babylon
  • SDL FreeTranslation.com
  • Yandex.Translate
  • youdao
  • Baidu
  • Naver

Τέλος, να αναφέρουμε ότι υπάρχει και Portable έκδοση, δηλαδή δεν χρειάζεται να κάνεις κανονική εγκατάσταση του προγράμματος στον υπολογιστή σου. Μπορεί να το μεταφέρεις και σ' ένα φλασάκι και να το χρησιμοποιείς όπου θέλεις.

Έκδοση: 6.4.0
Μέγεθος: 787 KB 
Λειτουργικό σύστημα: Windows All
Κατασκευαστής: QuestSoft 
Πηγή: quest-app.appspot.com
Συντάκτης του άρθρου: Κυριάκος Οικονομίδης

Σου άρεσε το άρθρο μας;

Αν θέλεις να υποστηρίξεις την προσπάθεια μας και να βλέπεις καθημερινά νέα άρθρα με δωρεάν υλικό, μπορείς να το κάνεις με τους ακόλουθους τρόπους:

Διάβασε όλο το άρθρο -->>

Τρία δωρεάν online λεξικά για την Νεοελληνική Γλώσσα

Τετάρτη, 14 Ιουνίου 2017


Στην ιστοσελίδα "Πύλη για την Ελληνική γλώσσα" μπορεί να βρει κάποιος μπόλικο υλικό σχετικό με την Ελληνική γλώσσα. Όμως σε αυτή την ιστοσελίδα μπορούμε να βρούμε και ένα λεξικό, το οποίο είναι διαθέσιμο για όλους χωρίς να απαιτείται η εγκατάσταση κάποιου προγράμματος στον υπολογιστή μας.
Το μόνο που έχουμε να κάνουμε είναι να μπούμε στην ιστοσελίδα που θα βρείτε στο τέλος του άρθρου και να επιλέξετε το αρχικό γράμμα της λέξης που σας ενδιαφέρει ή να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία της αναζήτησης για απευθείας εύρεση λέξεων. Τα λεξικά με τα οποία μπορείτε να κάνετε αναζήτηση είναι τριών πολύ σημαντικών ανθρώπων στον κόσμο της Ελληνική Γλώσσας. Θα βρείτε το Λεξικό του κ. Κριαρά, του κ. Τριανταφυλλίδη και του κ. Γεωργακά. Αν μη τι άλλο, πλούσιο το υλικό των εν λόγω λεξικών.

Επισκεφτείτε την Πύλη και τα λεξικά για την Ελληνική Γλώσσα ακολουθώντας το σύνδεσμο ►► Τρία Online Λεξικά για την Ελληνική Γλώσσα

Συντάκτης του άρθρου: Κυριάκος Οικονομίδης

Σου άρεσε το άρθρο μας;

Αν θέλεις να υποστηρίξεις την προσπάθεια μας και να βλέπεις καθημερινά νέα άρθρα με δωρεάν υλικό, μπορείς να το κάνεις με τους ακόλουθους τρόπους:

Διάβασε όλο το άρθρο -->>

«metafrasi.org»: Online μετάφραση κειμένου, καλύτερη του Google Translate (;)

Σάββατο, 19 Νοεμβρίου 2016


Πρόκειται για μια Ελληνική προσπάθεια online μεταφραστικού εργαλείου που μπορεί και μεταφράζει λέξεις ή και ολόκληρα κείμενα σε 81 διαφορετικές γλώσσες.

Οι υπεύθυνοι του metafrasi.org δηλώνουν ότι πρόκειται για ένα από τα καλύτερα και ίσως το πιο αξιόπιστο εργαλείο μετάφρασης από τα υπόλοιπα που κυκλοφορούν. Το μόνο που πρέπει να έχετε για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία είναι μια απλή σύνδεση στο ίντερνετ και έναν υπολογιστή  ή κινητό.

Γράψτε ή αντιγράψτε το κείμενο που επιθυμείτε να μεταφράσετε μέσα στο πλαίσιο κειμένου. Επιλέξτε την γλώσσα που θέλετε να μεταφραστεί το κείμενο και πατήστε το εικονίδιο του μεγεθυντικού φακού.

Επειδή υπάρχει πλήθος εκφράσεων στην Ελληνική γλώσσα και χρησιμοποιούμε πολλές λέξεις με διφορούμενη σημασία, καταλαβαίνετε ότι τα αυτόματα μεταφραστικά μεταφράζουν αυτολεξεί με βάση τα συμφραζόμενα. Ακόμα, οι μηχανές δεν έχουν αναπτύξει κάποιο αλγόριθμο για να δημιουργούν τέλειες μεταφράσεις. Ωστόσο, στις περισσότερες περιπτώσεις, κάποιος που δεν έχει γνώσεις αγγλικών ή γνωρίζει μέτρια κάποια γλώσσα, μπορεί να καταλάβει το μεταφρασμένο κείμενο.

Αξίζει να κάνετε μια προσπάθεια και να μας πείτε εντυπώσεις.

Η σελίδα του Matafrasi.org


Συντάκτης του άρθρου: Κυριάκος Οικονομίδης
Διάβασε όλο το άρθρο -->>

Lingoes 2.9.2 - Δωρεάν λεξικό και μεταφραστικό κειμένου

Παρασκευή, 18 Νοεμβρίου 2016


Το Lingoes είναι ένα δωρεάν, εύκολο και καλαίσθητο λεξικό και μεταφραστικό κειμένου το οποίο μας προσφέρει αναζήτηση λεξικών, την πλήρη μετάφραση κειμένου, τη σύλληψη λέξης στην οθόνη, μεταφράζει επιλεγμένο κείμενο και  προφέρει τις λέξεις σε πάνω από 80 γλώσσες. Αξίζει να σημειωθεί ότι περιλαμβάνει και την Ελληνική γλώσσα.

Εκτός του βασικού προγράμματος μπορείτε να κατεβάσετε επιπλέον το αγλλο-ελληνικό και ελληνο-αγγλικό λεξικό που προστίθεται στο πρόγραμμα.
Σας αφήνω να το εξερευνήσετε.

Έκδοση: 2.9.2
Μέγεθος: 13.5 MB
Λειτουργικό σύστημα: Windows All
Κατασκευαστής: Lingoes Project 
Πηγή: lingoes.net
Συντάκτης του άρθρου: Κυριάκος Οικονομίδης
Αν διαπιστώσετε κάποιο λάθος στα download link που σας δίνουμε,παρακαλούμε να αναρτήσετε το πρόβλημα στα σχόλια του εκάστοτε θέματος για να το διορθώσουμε άμεσα.
Διάβασε όλο το άρθρο -->>

 
 
 

Κέρνα ένα Like...

Αυτή την στιγμή μας διαβάζουν άτομα

Προτείνουμε...


Συνεργαζόμενα Sites